To put it into perspective: Cinemas in Japan are chill, it’s not like American or “Western” cinemas where people shout aloud at hyped scenes or laugh so loud where you can’t even hear what the dialog is or talk amongst themselves causing distractions (or yet, using their phone at max brightness that becomes distracting towards other viewers).
Instead: it’s more on immersing to a movie at your own desire, everyone for the most part is dead silent because they know that they are inside a cinema as courtesy is considered, while I’ve heard that is starting or has already started to decline in the US (& Western nations) since the experience of being in a theater isn’t the same as it used to be.


I have a somewhat bizarre question: are movies spoken in a foreign language DUBBED in English in the US or have subtitles enabled? I know that cinemas in Japan has two versions at separate screen times (subbed & dubbed), regardless though: I mainly watch with subtitles. Regarding experience, barely anyone speaks in theaters and teens there remained silent (it’s more on how people in general are raised and whether they still have civic sense or not).
In my experience, big chain movie theaters in the US rarely show foreign language films. You got to an “art house” cinema to see those and then they are almost always in the original language with subtitles.