

Yes the word for cat is “chat” but the word for chat, in the online sense is also “chat” and it’s pronounced like the English word. It should also be capitalised because it’s a proper noun, eliminating the ambiguity that may exist.


Yes the word for cat is “chat” but the word for chat, in the online sense is also “chat” and it’s pronounced like the English word. It should also be capitalised because it’s a proper noun, eliminating the ambiguity that may exist.


IMO switching to Linux as a new user is no harder than switching from Windows to Mac, which I think is something more people can identify with and aren’t afraid of, for the most part.
There’s nothing passive aggressive here. In fact, the entire message is quite direct in its message.


Why do they need to be deported in the first place?


He looks pretty close, honestly.


The memo reharding his death was dated the day before. Whether that means they wrote it before or it was just misdated, who knows?


Those sellers post their stuff on every marketplace they can, and just fulfill it through their Amazon store. Ebay, Etsy, Walmart, Best Buy, etc, are all full of Amazon sellers.


Youtube definitely hinders the experience if you have adblockers. I’ve had a page load instantly and the video start to buffer immediately, only to refresh on its own a fraction of a second later, load the page slowly, and then wait about 10 seconds before any buffering would happen. If adblockers are disabled, the page loads instantly and the video buffers immediately.
I also regularly get the little popup in the corner saying “Experiencing interruptions?” but shockingly only if the adblocker is enabled. Weird.


That’s been an issue on Windows for probably two decades at this point.


It sounds like a healthy platonic relationship to me.
This is true. Quebec French is often looked down on by other native French speakers. It’s seen as a rougher version of the language, mostly due to its accent and different pronunciations, and often Quebecois’ simplified vocabulary compared to the French. But what the previous comment was about is that Quebec French is closer to what French sounded like a couple centuries ago, and the language in France has shifted in a different way.
Yes we do.
Quebec has a problem with English in particular as it is seen as overtaking its culture. As such, a lot of English words that the French have directly adopted are instead translated into Frencher versions of the words. Stationnement vs parking is one example, magasinage vs shopping is another.